|
Cette page concerne la création et le
scénario du film. On y trouvera donc successivement :
- l'idée originelle du film et les rencontres entre le réalisateur Vassili Zhuravlev (Василий Журавлев) et le scientifique Constantin Tsiolkovski (Константин Циолковский). - la sortie du film et les premières réactions qui permettent de comprendre sa rapide disparition. - les consignes de Tsiolkovski permettant de garantir l'exactitude scientifique du film. Pour la première fois vous pourrez lire la traduction des courriers échangés entre le scientifique et le cinéaste (un grand merci renouvelé à Patrice Cazal) - les autres projets qui auraient pu suivre ce premier film si son succès avait été confirmé. - enfin pour terminer cette partie quelques informations sur la redécouverte du film. Une deuxième partie plus ludique aborde le scénario et la réalisation du film : - les erreurs de réalisation ou de montage. - les autres scénarios de films qui se sont inspirés du film de Zhuravlev. - la polémique : Le Voyage Cosmique est-il une copie du film Frau im Mond ? |
![]() |
|
Le film
|
|
L'histoire de la création du film commence dans la toute jeunesse de son créateur, le cinéaste Vassili Zhuravlev (Василий Журавлев) . Interrogé en 1954 dans la revue "La connaissance- La force" (Знание - сила, N°11 de 1954), il en raconte la genèse qui commence dans sa toute jeunesse.
En 1932 le Komsomol (Jeunesses Communistes du Parti communiste d'Union soviétique) demande aux créateurs de cinéma de mettre en chantier, pour les jeunes spectateurs, le plus possible de films sur les sujets les plus divers, y compris de science-fiction : en 1934 un article d'une revue sur le cinéma annoncera ainsi que "Nous en URSS devons créer le film de science-fiction sur la vie dans notre pays dans 6 à 10 périodes quinquennales". A cette époque la plupart des scénarios de science-fiction essayaient de décrire un futur assez lointain, la période de référence communément utilisée étant le siècle : que sera notre vie, notre environnement, nos techniques dans 100 ans ? Ce n'est qu'après la deuxième guerre mondiale et l'approche de l'échéance du vingtième siècle que la nouvelle référence deviendra l'an 2000. Concernant les souhaits exprimés par le Komsomol, la vision future attendue était celle de 30 à 50 années. Mais si ce délai pouvait alors paraître court, le scénario le réduira très fortement à deux quinquenats, 10 ans, tant il semblait trop lointain de décrire ce premier vol spatial alors que la technique progressait à grand pas et que le gouvernement soviétique annonçait des plans et des objectifs ambitieux à la réalisation de son programme de développement. Ce film annonce donc un avenir proche, accessible. Zhuravlev, qui s'était déjà orienté vers la réalisation de films destinés à la jeunesse, prend alors contact avec le scénariste Alexander Filimonov (Алекса́ндр Филимо́нов, qui avait déjà été son scénariste pour Bombist en 1931) afin de lui demander d'écrire le sujet d'un film racontant le premier vol pour la Lune. En 1933, après une nouvelle conversation avec Sergueï Eisenstein (le fameux cinéaste, à l'époque responsable de l'un des deux regroupements à l'origine de Mosfilm, le GUKF Gosudarstvennoe upravlenie kinematografii i fotografii, lui avait recommandé de lire le livre de l'astronome anglais James Hopwood Jeans) et afin de répondre au souhait d'exactitude scientifique il prend contact avec le réputé théoricien, Constantin Tsiolkovski, pour lui demander conseil sur la création d'un film scientifique et de devenir le consultant scientifique du futur projet. Le 20 juin 1933 Tsiolkovski écrit à Zhuravlev : " Très cher Vassili Nikolaïevitch, avant [tout], je pense composer le schéma et l'album des dessins de la fusée des "Voyages", je vous répondrai après. Il me faut d'abord me plonger dans cette affaire et évaluer sa difficulté. Je ne voudrais pas faire un mauvais film (et ils sont tous si mauvais). Dans dix jours ou plus, j'aurai composé l'album des dessins. Alors, je vous informerai.". Et il ajoute : "Je ne dessine pas. Il faudra recourir à un artiste. Avez-vous lu mon « En dehors de la Terre » ? Si vous ne pouvez pas le trouver, faites-le moi savoir. Je vous l’enverrai pour un mois, après quoi, je vous demande de me le retourner, car j’en ai peu. La mise en scène des tableaux est difficile, car les actions ne sont pas habituelles et sont difficilement reproductibles sur la Terre. Un rendez-vous est nécessaire et je le fixerai après l’album et après réflexion.". Il a certainement reçu une réponse de Zhuravlev puisque le 30 juin 1933 il envoie la lettre suivante : "Très cher Nikolaï Vassiliévitch. Votre lettre express a été reçue. Mon travail de préparation sera celui-ci : 1 Description pour l'album. 2 L'album (schématiquement). 3 Les indications sur l'album pour l'artiste [le peintre]. 4 Des explications pour vous, personnelles, à voir lors d'un rendez-vous, comment reproduire les mouvements des gens et des objets inhabituels pour la Terre. Il me faudra plus de 10 jours de temps. Je tiendrai au courant de la progression du travail. Je vous envoie "Hors de la Terre". A me renvoyer à ma demande. Vous en tirerez quelque chose. Prévenez-moi de la réception avec une carte postale (sans faire de manières) : le courrier a été reçu.". Il précise enfin en post-scriptum : "Quand notre rendez-vous sera utile, je vous le dirai. J’ai beaucoup d’autres travaux (bénévoles d’ailleurs).". On le voit, si Tsiolkovski pensait rapidement travailler sur l'Album, il prévenait déjà d'un possible délai plus long du fait d'autres activités. Cet avertissement était judicieux puisque, on le verra par la suite, l'écriture des instructions durera plusieurs mois. Nota : cette lettre comportait en introduction des précisions sur la localisation de sa maison : "Kalouga. C'est l'ancienne rue Korovinskaïa, qui commence derrière le square du théâtre, normalement rue du Théatre, il faut aller toujours vers le bas, jusqu’au dernier numéro le 79, près du fleuve Oka.". Comme promis le vieux scientifique donne régulièrement des informations au cinéaste. Il s'est totalement engagé dans le travail préparatoire et décrit l'avancement de ses travaux le 10 juillet 1933 : "Lettre à SOVKINO. Très chers camarades ! Il n'y a pas beaucoup de dessins dans mes livres, et ceux qui y figurent sont insuffisants. Votre venue est indispensable. L'illustrateur (plus rapidement), le scénariste, l'auteur et le camarade Jouravliov sont indispensables. Ne prenez pas moins de 100 grandes feuilles de papier pour les dessins et des crayons. J'ai des fusains. Mon papier ne va pas suffire. Prenez toutes les personnes que vous estimez utiles. Bien sûr, vous choisirez les dessins réalisables et convenables. Je me dois de vous en proposer un grand choix. Il vous faudra rester à Kalouga une dizaine de jours. Annoncez-moi votre venue une semaine à l'avance. Je donnerai mes schémas à l'illustrateur lui-même. Ils sont suffisants mais ont besoin d'explications. SOVKINO ne peut-il pas éditer mon livre (pas encore terminé) "Voyages cosmiques". J'ai pensé écrire la nouvelle "Aventures cosmiques" (en parler lors de notre rencontre). Pour travailler attendez notre rencontre et l'examen des dessins, je travaille intensément. Pour le moment, je vous envoie les légendes des dessins. Avant notre conversation je vous prie de ne pas composer le scénario. Dans un mois je vous demanderai de venir chez moi, alors vous pourrez le composer.". Si dès le 21 juin 1933 Tsiolkovski avait travaillé à la préparation du film en rédigeant un petit cahier de consignes, l'album des voyages spatiaux, contenant une trentaine de pages de schémas, dessins, explications et même une table des matières, il n'en finira la rédaction que le 26 octobre 1933. En effet, dès le 6 août 1933 il écrit : "Le travail monotone me fatigue, c’est pourquoi je n’ai pas pu beaucoup travailler sur le film « les Fusées ». L’album est fait très grossièrement, les commentaires ont pris 22 jours d’écriture à la machine et ne sont pas encore terminés. Ces travaux m’ont fait beaucoup réfléchir, mais ne vous sont pas utiles. Les enfants et le public ne peuvent pas faire la différence entre vérité scientifique et fantaisie brute. Il leur faut quelque chose d’intéressant, et j’ai du mal à comprendre en quoi cela consiste. Vous êtes plus apte à comprendre.". Il confirme alors qu'il invitera bientôt le cinéaste : "Je vous retiens, mais vous pouvez toujours venir chez moi (en prévenant par lettre une semaine à l’avance). Je suis prêt à donner une réponse à toutes vos questions : je m’y suis un peu préparé. Seulement je vous préviens que je n’ai rien pour des prises de vue, il n’y a rien à filmer (Je préviens pour n’ennuyer personne et ne pas entraîner de dépenses inutiles). Les livres envoyés vous ont-ils été suffisants ? Retournez-moi « Hors de la Terre » à votre venue ou par la poste.". On retrouve en cette fin de lettre l'esprit économe du scientifique qui usait ses crayons jusqu'au bout, qui cherchait à récupérer les livres prêtés et non donnés, et qui était également attentif aux dépenses des autres ! Zhuravlev ne devait pas être disponible, aussi dans une nouvelle lettre du 27 août 1933 Tsiolkovski indique : "j’attendrai". Il ajoute enfin en prévision de leur rencontre : "Ne pouvez-vous pas trouver une poupée aux bras, jambes et tête mobiles. Prenez-en une, elle vous sera utile.". Le 8 septembre 1933, c'est Lev Indenbom qui écrit à Tsiolkovski pour lui confirmer la volonté de Sovkino de le solliciter comme consultant : " Cher camarade Tsiolkovski . La ciné-fabrique de Moscou se prépare à mettre en scène en 1934 un film de science-fiction destiné essentiellement à de jeunes spectateurs. Pour réaliser ce film a été désigné le metteur en scène V.Jouravliov qui a une grande expérience des films pour enfants. Nous avons l’honneur de vous demander de prendre part, en qualité de co-auteur, à l’écriture du scénario de ce futur film. Nous estimons que vous pourriez y prendre part aussi bien comme consultant pour la mise au point de la partie scientifique du scénario de ce futur film, que comme consultant pendant la réalisation (ce travail ne sera en aucun cas lié à l’obligation de votre venue à Moscou). Nous avons désigné un scénariste qualifié pour le travail sur le scénario.. Selon nos plans, le travail sur le scénario doit être terminé pour le 1er février 1934. Nous vous prions de confirmer votre accord à la participation à ce travail, à la suite de quoi nous vous enverrons sans tarder le projet de contrat et les honoraires dus pour votre futur travail." Cette lettre pourrait surprendre car on pourrait facilement la situer quelques mois avant, au moment de la prise de contact avec le scientifique. Envoyée en septembre elle peut être imaginée comme une confirmation formelle des premiers échanges entre Tsiolkovski et Zhuravlev, et notamment des conditions du contrat. Indenbom veut rassurer dans cette lettre le scientifique sur les qualités de Zhuravlev qui, malgré son jeune âge, a déjà réalisé quatre films destinés aux enfants. En septembre 1933 Tsiolkovski terminera une partie des instructions pour les acteurs. En novembre 1933 il envoie une lettre express aux studios pour inviter l'équipe à Kalouga. Il précise dans son courrier : "A SOVKINO. Très chers Camarades ! Je vous envoie mon programme de dessins pas encore tout à fait au point. Les dessins sont des brouillons et ils n’y sont pas tous. Ne vous pressez pas pour faire le scénario etc. Discutez avec moi avant. Pour le moment, je travaille. Votre Tsiolkovski"
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ce n'est qu'en 1984 que la télévision russe s'intéressera à nouveau à ce film : les originaux étaient perdus, le film fut alors reconstitué par l'assemblage de copies souvent en mauvais état. Le film ainsi remonté sera présenté au public en septembre 1984 (quelques extraits commentés par Zhuravlev, le cosmonaute N.N.Rukavishnikov et le professeur S.P.Kapitsa) puis en janvier 1985 (le film complet, présenté par son auteur Vassili Zhuravlev qui avait alors 80 ans). Beaucoup plus tard des exemplaires du film en bon état ont été retrouvés par Mosfilm, mais c'est la première version qui est aujourd'hui la plus disponible (presque toutes les images que l'on peut trouver sur les sites internet en sont extraites). Dans une interview de novembre 2001 , Kir Bulychev (1934 - 2003), le scénariste du film de science-fiction "To the Stars by Hard Ways" ("Через тернии к звездам", 1980) qui parlait alors de son film qui venait d'être restauré, déclarait son impatience à voir le film "Le voyage cosmique" lui aussi restauré, mais que cela prendrait certainement du temps. Est-ce cette demande qui aurait accéléré la réapparition du film ? C'est possible, même si l'édition actuellement disponible (en janvier 2007) n'est pas vraiment une copie restaurée, car il reste encore de nombreux défauts, mais plus simplement une copie de meilleure qualité faite à partir de bobines en bon état, ou peut-être des films originaux vieillis. Novembre 2006 : la deuxième version, celle de meilleure qualité, commence à être disponible, en version russe (sur les sites ozon.ru ou hit-kino.ru) ou en japonais (sur le site play-asia.com). Si vous en connaissez d'autres, merci de m'en informer ! |
|
Les erreurs du film
|
|
L'objet de cette rubrique amusante n'est pas de dénoncer les erreurs techniques du scénario : il y a bien sûr ce type d'erreur car la science de l'astronautique n'existait pas à cette époque, et ce n'est que l'imagination de Tsiolkovski et des autres consultants qui permettait d'inventer et de supposer ce que seraient les conditions réelles d'un vol spatial. Il s'agit donc ici de seulement relever les erreurs commises lors du tournage et du montage. Je n'ai pas signalé les petites erreurs de synchronisation des mouvements lors des changements de plan ; je peux vous proposer quelques scènes comportant des anomalies. Si vous en trouvez d'autres, dites-le moi ! |
|||
![]() 5 ème minute du film : le jeune Andriocha confie à l'académicien sa catapulte dépliée. Sedykh la prend avec une main. |
![]() Image suivante en contre-champ : Sedykh prend à deux mains (dans l'image précédente il le faisait avec une seule main), et la catapulte est repliée. |
||
![]() 6 ème minute du film : après que Sedykh lui propose d'aller dans le hangar, Andriocha se déshabille et notamment retire son béret. |
![]() Quelques secondes plus tard, Andriocha entre dans le hangar, la tête nue. Mais dans l'image en gros plan, le béret est revenu. |
||
![]() 18 ème minute : Sedykh termine ses bagages lorsque Andriocha pénètre par la fenêtre. Sedykh porte sous sa veste une cravate à rayures larges. |
![]() Sedykh s'assied et invite son jeune interlocuteur à s'approcher. Mais désormais la cravate arbore de fines rayures. Quelques secondes plus tard, lorsque Sedykh raccompagnera Andriocha vers la fenêtre, les rayures redeviendront larges. |
||
|
L'explication de cette anomalie peut
probablement être retrouvée dans les explications de Zhuravlev
concernant le jeune acteur Gaponenko
: ce dernier était en pleine croissance lors du tournage, et dans les
derniers enregistrements il mesure en hauteur une tête de plus.
Certaines séquences ont été alors refaites un an après les premières
pour que le jeune pionnier et l'académicien aient le même écart de
taille. D'où des erreurs possibles dans les costumes et décors de ces
séquences filmées à plusieurs mois d'écart.
|
|||
![]() 36 ème minute : la lune approche. Sedykh saisit la barre s'apprête à la faire tourner. |
![]() Image suivante : Sedykh est alors vu de dos, et ses bras sont le long de son corps. Quelques secondes après ils se lèveront pour attraper la barre |
||
![]() 37 ème minute : la fusée se pose verticalement. On pourra le vérifier quelques secondes plus tard lorsque la poussière soulevée par la fusée sera retombée. Elle se posera également verticalement lors du retour sur Terre. |
![]() La fusée est verticale, mais à l'intérieur de celle-ci tout est horizontal. Plusieurs minutes plus tard, lorsque les passagers sortiront de la fusée, elle sera couchée. Mais alors, comment redécollera-t-elle ? |
||
|
On sait que dans le scénario du film les
conditions du redécollage de la Lune n'avaient pas été
résolues, contrairement au décollage depuis la Terre qui se
fait sur une rampe de lancement. Tsiolkovski
n'avait pas trouvé de réponse technique. C'est pourquoi on voit dans le
film l'alunissage, mais rien n'est montré sur le retour vers la Terre.
|
|||
![]() 51 ème minute : Sedykh se déplace sur la Lune, et, le sol se dérobant sous lui, il tombe dans une crevasse et se trouve bloqué sous un énorme rocher. Les deux autres personnages continuent sans lui. |
![]() Une minute plus tard, ses deux compagnons arrivent face à un superbe paysage lunaire. Andriocha est à droite, à gauche un personnage apparaît puis, furtivement, un deuxième personnage. Ils sont trois. |
||
|
Et
pour confirmer cette erreur, entre les deux séquences précédentes se
glissait la même anomalie : lorsque les deux presonnages se déplacent
vers le cratère, une jolie animation montrant leur passage dans une
vallée rocheuse affiche furtivement trois personnes. Au montage la
séquence a été coupée quelques images trop tard.
Ceci est très instructif sur le tournage du film : il est évident que le scénario a été réécrit pendant la réalisation du film, et de telles séquences prévues initialement à 3 personnages ont été réutilisées ensuite, en les coupant juste à l'arrivée de la troisième personne. Le montage était trop approximatif, et au moins dans les deux cas présentés ici les séquences étaient très légèrement trop longues. Il est vrai toutefois que si elles avaient été écourtées plus tôt, la séquence aurait alors été trop rapide... |
![]() |
||
![]() 58 ème minute : l'académicien Sedykh est délivré de son rocher. Il se relève, mais le tuyau en haut à droite de son casque se débranche. |
![]() Plan suivant : les deux tuyaux à droite du casque sont à nouveau bien branchés, et Sedykh qui était presque relevé se retrouve couché. |
||
![]() |
|||
|
Enfin, la technique d'animation utilisée s'appuyait beaucoup sur des déplacements guidés par des cordes ou des fils. Malgré l'attention apportée par les opérateurs de prise de vue et Fiodor Krasne, ces cordes seront parfois bien visibles (pourquoi ces scènes ont été conservées au montage ?). Je vous propose ainsi deux exemples dans lesquels la corde est vue par tous : |
|||
![]() A la 37 ème minute du film, lorsque la fusée descend vers la Lune et juste avant qu'elle ne se pose, la corde n'est pas exactement de la même couleur que le ciel étoilé. |
![]() Encore plus apparent, lorsque à la 51 ème minute Sedykh tombe dans la crevasse, la marionnette qui représente la chute du personnage est soutenue par une corde parfaitement visible. |
||
|
Zhuravlev
avait indiqué que la séquence avait été refaite onze fois car la
synchronisation de la chute du voyageur, de l'éboulement de pierre et
du nuage de poussière avait été difficile. Je ne sais si celle retenue
pour le film était la meilleure, mais cette partie où la corde est
totalement visible n'est pas satisfaisante.
|
|||
|
|||
|
Les imitations
|
|
||||
|
|
||||
| 1953, Полет на Луну (Polet na lunu, Vol sur la Lune) |
|
|||
|
Ce dessin animé de Valentina Brumberg
(Валентина Брумберг) sera réutilisé en 1957 aux Etats-Unis
dans la série télévisée The space explorers : les images du vaisseau
spatial sont celles du film allemand de 1937, Weltraumschiff 1 startet, et
les images de l'intérieur du vaisseau, des personnages et des
déplacements sur la planète sont extraites de Polet na lunu.
Kosmicheski Reis 1935 >> Polet na lunu 1953 >> The space explorers 1958 |
durée : 30 minutes
|
|||
|
|
||||
|
Le film a été annoncé dans la Комсомольская
правда, "La Vérité du Komsomol", du 9 janvier 1954 :
malgré quelques faiblesses (caractère du professeur Bobrov
peu marqué) le film est positivement apprécié (en particulier le
caractère du jeune pionnier Khomyakov Kohl, ainsi que ceux
des autres enfants Kolya, Petya, Sandy et Natasha, sans
compter l'intervention heureuse du chiot Tobik). En somme la
critique est sensiblement la même que celle de son film aîné !
Scénario V Morozov et N Erdmann. Artistes-producteurs G. Kozlov, Vladimir Nikitine, I. Nikolaev. Compositeur Yuri Levitin. production du film "Soyuzmultfilm Studio" (Союзмультфильм) |
![]() Image extraite de la Komsomolskaya Pravda de 1954 |
|||
|
|
||||
|
Dès le générique chacun peut comprendre que le
scénariste a pu avoir connaissance du film de Zhuravlev : en
effet le nom du film, "Vol sur la Lune", s'accompagne du
sous-titre "Film fantastique". Or le film "Le
voyage cosmique" était lui-même sous-titré par une "Nouvelle
fantastique"
|
![]() |
|||
|
|
||||
|
L'histoire raconte l'épopée d'un voyage vers la Lune,
réalisée par une fusée et son équipage. Suite à incident la deuxième
fusée, identique à la première, est envoyée à la rescousse. Dans le
film le Voyage cosmique le deuxième vaisseau qui devait lui
aussi partir en secours ne sera finalement pas envoyé.
|
![]() |
|||
|
|
||||
|
Pour continuer dans la technique, la fusée sera filmée de face lors du début de la mise en place de la fusée lors du lancement... Cette façon de filmer de face n'est connue dans aucun autre film, ce qui pouve bien la similitude entre les eux films et le fait que l'équipe de Valentina Brumberg avait bien vu le film de Vassili Zhuravlev. |
|
|||
|
|
||||
|
... et celle-ci s'envolera sur une rampe
de lancement. |
|
|||
|
|
||||
|
Passons aux personnages. Le pilote du vaisseau
principal est un vieux scientifique, dans les deux
films ! Mêmes cheveux blancs et barbe blanche. |
|
|||
|
|
||||
|
Dans les deux cas ce vieux pilote est
accompagné d'un assistant, et toujours dans les deux situations c'est une
jeune femme !
![]() |
![]() |
|||
|
|
||||
|
Et
pour poursuivre la ressemblance des deux films, ces deux premiers
personnages sont rejoints par un passager clandestin. Et dans les deux
films ce sera un jeune pionnier. Seule la façon par
laquelle ils sont entrés dans la fusée est différente : subrepticement
pour le premier film, par erreur endormi dans une caisse pour le dessin
animé.
![]() |
![]() |
|||
|
|
||||
|
Dans l'espace bien évidemment l'équipage
s'adonnera aux joies de l'apesanteur,
et dans les deux cas ce sera l'équipage au complet qui volera au
travers de la vaste cabine.
![]() Le film d'animation comprend cependant une scéne d'objets et d'eau en apesanteur, scènes prévues par Zhuravlev dans son film mais finalement abandonnées pour raison de complexité technique. |
![]() |
|||
|
|
||||
|
Est-il
besoin d'ajouter un commentaire à ces deux images ? Oui, juste pour
préciser que dans les deux cas la main est celle du vieux pilote.
![]() |
![]() |
|||
|
|
||||
|
Une des toutes premières actions que les
voyageurs entreprennent est de consulter une carte de la Lune.
Dans les deux cas cette action est assez ridicule, la précision des
cartes étant insuffisante pour espérer y retrouver les paysages
observés.
![]() |
![]() |
|||
|
|
||||
|
Dans leurs promenades lunaires les
personnages s'amusent avec la gravité réduite. Les deux
images suivantes décrivent le saut
fait par le jeune pionnier au-dessus d'un ravin.
![]() |
![]() |
|||
|
|
||||
|
Mais dans les deux films un accident surgira, et dans les deux cas concernera le pilote. Dans le film de Zhuravlev il sera sauvé par ses deux compagnons, dans le dessin animé c'est un membre de l'équipage de la première fusée en perdition qui lui viendra au secours.
|
![]() |
|||
|
|
||||
|
Et
enfin, pour terminer ces points de comparaison, je propose une dernière
image : dans la ville survolée par les fusées on peut apercevoir le
même monument, le Palais
des Soviets qui en fait n'exista jamais.
![]() |
![]() |
|||
![]() |
||||
| 2005 Первые на луне (Premiers sur la Lune) |
|
|||
|
Film récent, il décrit le premier voyage des
soviétiques vers la Lune durant les années 1930. Construit
comme un documentaire ce film
rassemble des images d'archives et des images récentes artificiellement
vieillies. La séquence démontrant le vol est extraite du film le Voyage
cosmique. Ce film est une amusante mystification,
définie comme tel par son auteur.
|
|
|||
![]() |
||||
|
S'il
doit exister des polémiques concernant ce film, il en est une des plus
importantes : c'est que ce film se serait largement inspiré du film de Fritz
Lang, "Frau im Mond" sorti en 1926. Je n'y crois
pas, mais pas du tout, et c'est ce que je souhaite démontrer ici.
Bien sûr le thème de départ est commun, un voyage vers la Lune avec alunissage et retour sur terre. Et ces deux films se sont construits avec l'aide d'un éminent savant, Oberth pour le film allemand de 1926 et Tsiolkovski pour le film russe. Mais ces éléments me semblent trop limités pour vouloir y voir ici une copie ! |
||
| Je vais donc essayer ici de m'attacher aux différences qui éloignent ces deux films. | ||
|
|
|
|
| Frau im Mond |
Космический рейс
|
|
| Le but du voyage |
Le vieux scientifique a démontré sa théorie
selon laquelle il devait exister de l'or sur la Lune.
C'est la motivation essentielle du voyage, contrôlé par un groupe de
brigands attirés par cet or lunaire.
|
Le but du voyage est scientifique et
humanitaire. La Lune est une étape pour l'Homme. Le projet
de vol spatial est porté par un scientifique dont l'objectif est d'explorer
la Lune et l'espace.
|
|
|
|
|
| L'héroïne |
![]() C'est une personnalité sensuelle dont le coeur chavire entre deux hommes. C'est une personnalité forte du film, un des personnages marquants. |
|
|
|
|
|
| La base de lancement |
La base allemande est dans le plus pur style Zeppelin,
tel qu'il sera repris dans le film de 1936, "Weltraumschiff 1
startet". Le hangar est donc une reproduction
des hangars Zeppelin.
![]() |
La base de lancement est un grandiose
Institut des vols interplanétaires, dont la dénomination
ne cache pas les ambitions exploratoires. Le hangar ne constitue qu'une
petite partie du complexe.
![]() |
|
|
|
|
| Le lieu d'alunissage |
Le lieu est choisi lors du départ : c'est la
face cachée de la Lune.
|
L'arrivée est plus hasardeuse, et les
voyageurs constaterons qu'ils se sont finalement posés sur la face
cachée.
|
|
|
|
|
| L'intérieur de la fusée |
La fusée allemande est verticale,
la fusée russe horizontale. L'intérieur de la fusée de Fritz Lang
est donc construit comme un appartement duplex à deux étages, une
échelle permettant d'accéder aux deux niveaux.
![]() |
La fusée russe est horizontale
: son aménagement intérieur est disposé le long du cylindre horizontal.
Contrairement à la fusée allemande il n'y a qu'une seule pièce
d'habitation contenant le poste de pilotage, le lieu de repas, les
hamacs.
![]() |
|
|
|
|
| Le tachymètre |
La vitesse permettant de s'éloigner de la Terre
est d'environ 11,2 km/seconde. C'est une constante physique. Les deux
engins spatiaux ont donc le même cadran indiquant la vitesse, la mesure
de cette vitesse témoignant de la puissance nécessaire.
|
Avec une très grosse différence : bien que la
vitesse de libération (11,2 km/s) soit parfaitement connue de Tsiolkovski
le compteur de vitesse est limité à 10 km/s, juste assez pour la
vitesse de satellisation autour de la Terre, pas assez pour aller vers
la Lune.
![]() |
|
|
|
|
| Le compte-à-rebours |
C'est l'apport essentiel du film à la science :
le lancement est précédé par le décompte des secondes avant
le lancement. C'est la procédure de lancement avec compte à rebours qui
sera retenue par toutes les nations spatiales.
|
Dans ce film, pas d'horloge,
pas de compte à rebours, pas de top départ. Ici, c'est le Directeur
du lancement qui séquence la phase de départ. Et il convoque les
voyageurs comme au théâtre on appelle les acteurs !
![]() |
|
|
|
|
| Entrée dans la fusée |
La
différence principale consiste dans la position de départ de la fusée :
dans le film allemand la fusée décolle verticalement. Les voyageurs
pénètrent dans la fusée par une échelle de corde.
|
Non
seulement la fusée est horizontale, mais la structure de départ est
beaucoup plus étudiée. On entre dans la fusée depuis une passerelle
horizontale, à laquelle on accède par un ascenseur.
![]() |
|
|
|
|
| Le lancement |
Le lancement est effectué avec la présence d'un
public nombreux venu y assister. Le moment est
diffusé sur hauts-parleurs.
![]() |
A part quelques personnes devant le bâtiment
de l'Institut et quelques jeunes pionniers le lancement se fait au-dessus
d'une ville endormie.
![]() |
|
|
|
|
| Déclenchement du lancement |
C'est le pilote de la fusée
qui active le lancement de la fusée, en liaison avec le
compte-à-rebours.
|
Comme pour le décompte du temps, c'est le
Directeur du lancement qui actionne l'imposant commutateur.
![]() |
|
|
|
|
| Phase de lancement |
La fusée allemande décolle verticalement,
curieusement installée dans un bassin aquatique.
|
Cette fusée décolle depuis une rampe de
lancement qui s'élève doucement.
![]() |
|
|
|
|
| Phase de décollage |
La
phase d'ascension est très courte, l'accélération est extraordinaire.
Les deux étages de la fusée vont se séparer quelques secondes après.
![]() |
Ah ! Une séquence pratiquement similaire.
L'image de la séparation des deux étages est également très furtive.
![]() |
|
|
|
|
| Les voyageurs au décollage |
Dans le film allemand les voyageurs sont
installés dans les lits simples et souffrent des effets de
l'accélération.
Les voyageurs tomberont ainsi en inanition pendant plus de 6 heures. |
Confortablement installés dans leurs cabines à
eau, les voyageurs ne souffrent pas de
l'accélération.
![]() Ils peuvent ensuite rapidement en sortir et s'amuser des effets de l'apesanteur. |
|
|
|
|
| Les préalables |
Heluis a envoyé préalablement une
fusée H32. Cette fusée s'est écrasée sur la Lune et son
impact a été vu depuis la Terre.
Le but essentiel de ce lancement est de photographier la surface de la Lune, et notamment de sa face cachée. |
Le professeur Sedykh a envoyé deux
fusées, la 127 et la 128, uniquement pour tester les effets de
l'espace sur des animaux.
![]() La fusée 127 contenait un lapin, la 128 qui s'est posée sur la lune un chat. Le lapin est mort, le chat sera vivant ! |
|
|
|
|
![]() |
||
|
mise à jour
le 14 juillet 2011
/// http://project.mettavant.fr/kosmic.htm
|
|
Si mon site contient des éléments appartenant à un autre, merci de m'informer et je l'enlèverai. If you find anything on this page that belongs to someone else contact me. |